Bemutatkozás

Kik vagyunk? Hamarosan…

Tisztelet szótárdíj Blankó Miklósnak és __ dr. Kovács Tibornak ______________ Segítség az idegen szavakhoz __________________ ______ ,,Keserédes anyanyelvünk”?

.

.

Édes anyanyelvünk című műsor

Kossuth Rádió, 2023. tavaszelő (március) 8.

.

Dr. Kovács Tibor nyelvész, kérdező és Blankó Miklós nyelvész-ÉAny.-szerkesztő, válaszadó beszélgetett az egyik hallgatói levél által kifogásolt idegen szavakról. Blankó Miklós szerint ezekre az idegen szavakra nem találunk pontos magyar megfelelőket. Igenis léteznek kiváló segédeszközök: Bakos Ferenc nyelvész idegenszó-tárai és Molnos Angéla lélekgyógyász, nyelvész Magyarító könyvecskéje több kiadásban, valamint Tótfalusi István író, nyelvész két magyarító könyve (a Tinta Kiadótól). Ráadásul a Molnos-kötet jelenlegi, legújabb változata már a világhálón is elérhető: http://molnosangela-nyelvunkert.hu/index.php?option=com_content&view=article&id=91&Itemid=124&lang=hu .

Úgy tűnik, hogy Blankó Miklós és dr. Kovács Tibor idegenszó-kedvelő – vagy egyszerűen nem ismeri (nem akarja ismerni?) a magyar megfelelőket.

Elismerem, hogy nem könnyű a magyarítás, hisz mindnyájan könnyen használunk idegen szavakat. Viszont a kérdéskör mindenképpen új megoldásokat (is) igényel. A 15 millió magyar (származású) emberből körülbelül 12-13 millió beszéli szép zengésű nyelvünket, és azt feltételezem, hogy a többség kedveli a magyar szavakat. Elvárom tehát, hogy az Édes anyanyelvünk műsorban és a közszolgálati műsorszórókon általában vegyék figyelembe a magyarszó-kedvelők igényeit. Remélem, az idegenszó-kedvelők sem neheztelnek a magyar szavakra.

Ezúttal még eltekintek attól, hogy javasoljam a műsor átnevezését Keserédes anyanyelvünk-re. Alább a Blankó Miklósnak és dr. Kovács Tibornak adományozott oklevelek szövegét adom közre – Bessenyei György arcképe nélkül.

.

Mészáros András nyelvvédő, magyarszó-kedvelő

.

.

.

Oklevél

.

Segítő s nyitott díj – nyelvünk magyarításáért

Anno Domini MMXXIII

.

„…édessége, méltósága, mélysége és könnyű kimondása,…”

Bessenyei György: Magyarság (1778)

.

.

Tisztelet szótárdíj

Blankó Miklós nyelvész-szerkesztőnek

.

Az Édes anyanyelvünk című műsor szereplőit (Kossuth Rádió, 2023. március 8.), (dr. Takács Tibor nyelvészt-kérdezőt és) Blankó Miklós nyelvészt-ÉAny.-szerkesztőt-válaszadót Tisztelet szótárdíjban részesítem. Oklevelet adományozok, valamint szótárat segítségképpen: Idegen szavak és kifejezések szótára. Szerkesztette: Bakos Ferenc; főmunkatársak: Fábián Pál, Propper László; a szótár kéziratát átnézte: Országh László. Ötödik, változatlan lenyomat. Terra, Budapest, 1967.

Indoklás: A kérdéses műsorban kifogásolt idegen szavaknak igenis bőven akadnak igényes, pontos magyar megfelelőik: 1. archaikus = ősi, régies stb. 2. fókuszál = figyel, irányul, összpontosít stb. 3. identitás = azonosság, önazonosság, önkép, öntudat stb. 4. korrupt = csaló, megvesztegethető, visszaélő stb. 5. mentor = atyamester, elindító, mester, nevelő, pártfogó, segítő stb. 6. online, on-line = táv-, élő-, élőben, háló-, hálós, vonal-, vonalban, vonalas stb. 7. optimális = alkalmas, legjobb, legkedvezőbb stb. 8. projekt = munkálat, munkaterv, tervezet stb. 9. profitál nyer, nyerészkedik. 10. stáb csapat, csoport, forgatócsoport, tözskar stb. 11. volumen = mennyiség, térfogat stb.

A fentiek szellemében mértéktartást, tiszteletet kérek anyanyelvünk s a rádióhallgatók iránt – beleértve a magyarszó-kedvelőket (is).

Felelősségteljes munkájukhoz további figyelmet, lelkierőt és sikert kívánok – magyarító segítségemet felajánlva.

.

Tiszteletteljes üdvözlettel:

.

Budapest, 2023. tavaszhó (április) 15.

.

__________________________________________

Mészáros András díjalapító, magyarszó-kedvelő s. k.

.

Jegyezd meg e nagy igazságot, hogy soha a földnek golyóbisán egy nemzet sem tehette addig magáévá a bölcsességet, mélységet, valameddig a tudományokat a maga anyanyelvébe bé nem húzta. Minden nemzet a maga nyelvén lett tudós, de idegenen sohasem.” Bessenyei György: Magyarság (1778)

Cserna Károly Bessenyei György -rajzának forrása: https://dka.oszk.hu/html/kepoldal/index.phtml?id=40047 Az idézetek forrása: Bessenyei György válogatott művei. 587–593. o.: Magyarság. A válogatás, a szöveggondozás és a jegyzetek Bíró Ferenc munkája. Magyar Remekírók. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1987

A Tisztelet szótárdíj Alapító okirata: http://vala.hu/kiadvany/jogunk-van-a-magyar-szavakhoz-a-tiszta-magyar-kiejteshez-tisztelet-szotardij-kiejtesi-dij

.

.

.

Oklevél

.

Segítő s nyitott díj – nyelvünk magyarításáért

Anno Domini MMXXIII

.

„…édessége, méltósága, mélysége és könnyű kimondása,…”

Bessenyei György: Magyarság (1778)

.

.

Tisztelet szótárdíj

dr. Takács Tibor nyelvésznek

.

Az Édes anyanyelvünk című műsor szereplőit (Kossuth Rádió, 2023. március 8.), dr. Takács Tibor nyelvészt-kérdezőt (és Blankó Miklós nyelvészt-ÉAny.-szerkesztőt-válaszadót) Tisztelet szótárdíjban részesítem. Oklevelet adományozok, valamint szótárat segítségképpen: Idegen szavak szótára. Szerkesztette: Bakos Ferenc; főmunkatársak: Fábián Pál, Propper László. 5. kiadás. Terra, Budapest, 1989.

Indoklás: A kérdéses műsorban kifogásolt idegen szavaknak igenis bőven akadnak igényes, pontos magyar megfelelőik: 1. archaikus = ősi, régies stb. 2. fókuszál = figyel, irányul, összpontosít stb. 3. identitás = azonosság, önazonosság, önkép, öntudat stb. 4. korrupt = csaló, megvesztegethető, visszaélő stb. 5. mentor = atyamester, elindító, mester, nevelő, pártfogó, segítő stb. 6. online, on-line = táv-, élő-, élőben, háló-, hálós, vonal-, vonalban, vonalas stb. 7. optimális = alkalmas, legjobb, legkedvezőbb stb. 8. projekt = munkálat, munkaterv, tervezet stb. 9. profitál nyer, nyerészkedik. 10. stáb csapat, csoport, forgatócsoport, tözskar stb. 11. volumen = mennyiség, térfogat stb.

A fentiek szellemében mértéktartást, tiszteletet kérek anyanyelvünk s a rádióhallgatók iránt – beleértve a magyarszó-kedvelőket (is).

Felelősségteljes munkájukhoz további figyelmet, lelkierőt és sikert kívánok – magyarító segítségemet felajánlva.

.

Tiszteletteljes üdvözlettel:

.

Budapest, 2023. tavaszhó (április) 15.

.

__________________________________________

Mészáros András díjalapító, magyarszó-kedvelő s. k.

.

.

Jegyezd meg e nagy igazságot, hogy soha a földnek golyóbisán egy nemzet sem tehette addig magáévá a bölcsességet, mélységet, valameddig a tudományokat a maga anyanyelvébe bé nem húzta. Minden nemzet a maga nyelvén lett tudós, de idegenen sohasem.” Bessenyei György: Magyarság (1778)

Cserna Károly Bessenyei György -rajzának forrása: https://dka.oszk.hu/html/kepoldal/index.phtml?id=40047 Az idézetek forrása: Bessenyei György válogatott művei. 587–593. o.: Magyarság. A válogatás, a szöveggondozás és a jegyzetek Bíró Ferenc munkája. Magyar Remekírók. Szépirodalmi Könyvkiadó, Budapest, 1987

A Tisztelet szótárdíj Alapító okirata: http://vala.hu/kiadvany/jogunk-van-a-magyar-szavakhoz-a-tiszta-magyar-kiejteshez-tisztelet-szotardij-kiejtesi-dij

.

Szerkesztette: Magyarszó-kedvelő

Hozzászólás ehhez a cikkhez: Tisztelet szótárdíj Blankó Miklósnak és __ dr. Kovács Tibornak ______________ Segítség az idegen szavakhoz __________________ ______ ,,Keserédes anyanyelvünk”?

(A mezők kitöltése kötelező. A villámlevélcím cím nem fog látszani a hozzászólás elküldése után.)