Bemutatkozás

Kik vagyunk? Hamarosan…

Vót nyelvű találós kérdésëk ________________________________ Vót nyelvmutatványok. Mondóka

.

Az őshonos nyelvek nemzetközi éve, 2019 alkalmából

.

A vótok

A vótok önelnevezése: vad’d’alaizõd (vaggyalajzöd), vai rahvaz, maavätši (máveccsi); az oroszok a csud vagy vogy vagy votü népnévvel illették őket. Saját nyelvüket többféleképpen is nevezik: vadda tšeeli = vaggya cséli, maatšeeli, maa tšeeli = mácséli, má cséli.

A vót az észt nyelvvel (kb. 1 000 000 anyanyelvi beszélő) és a lív nyelvvel (körülbelül 250 tanult beszélő) együtt alkotja a balti finn nyelvek déli csoportját. 2002-ben a Leningrádi területen 12 vót élt, és még Szentpéterváron 12 fő, az egész Oroszországi Szövetség területén összesen 73 fő. 2010-ben a népszámlálás szerint 64 vót élt Oroszországban, a vót nyelvet beszélők száma 68.

A jelenlegi észt–orosz ellenőrzővonalhoz közeli Lauga folyó torkolatvidékén beszélik még a vótot a következő helységekben: Jõgõperä (Krakolje), Liivtšülä (Peszki) ja Luutsa/Luuditsa (Luzsicü). (Szeretném megjegyezni, hogy Bereczki Gábor professzor szerint az itt használatos vót már valamiféle „vótos izsór nyelvjárás”.)

Természetesen a magyar nyelvnek rokona a vót nyelv is – ugyanannyira, mint az észt vagy a finn. A szavakon felül szabályos hangmegfeleléseink és számos toldalékunk közös eredetű.

.

.

.

A vót zászló

.

.

Vót találós kérdésëk

Három találós kérdést választottam ki az Ariste-műből. A vastagított szavak kifejezetten rokonok a magyar szavakkal.

.

18.

Rihi täün tuttavia, ühtkà_n tunne. = JälleD.

A szoba tele van ismerőssel (tud), (de) ëgyet sëm ismerëk (tudok). = Nyomok (jelek).

.

21.

Ühez bodžgas kahellais elutta. = Kananmuna, muna.

Ëgy hordóban kétféle sör. = Tyúktojás (-mony), tojás (mony).

.

55.

Elin miε kaivettu, elin miε mālittu, elin miε paloz. Sīz miε elin riηkalla. Sīz miε sǖtin nōrī i vanoja. Izze ku menin vanassi, minū lūd vizgattī ōnē takkā. I luita koirad evät sǖtü. Se on arvotuz. Mikä se one? Se on savipata. Semer tehtī patoja. Sieltä veitettī. Eli kahs semerua. Miε en , kummas tehtī. =

Kiástak engëmet, bemázoltak engëmet, kiégettek engëmet. Aztán (én) a vásárban voltam. Aztán (én) ëtettem fiatalokat és időseket. Aztán amikor (mëntem) mëgöregëdtem, az én csontjaimat az épület mögé dobták. És a csontokat a kutyák nëm ëtték mëg. Ez (van) találós kérdés. Mi ez (van)? Ez (van) cserépfazék. Agyagból (tëtték) csinálták a fazëkat. Abból (veittsi = kés) faragták. Két darab agyag volt. (Én) Nëm tudom, melyikből (tëtték) csinálták.

.

Hangjelölés

A vót szövegeket Paul Ariste professzor a Setälä-féle finnugor hangjelöléssel adta közre. (A vót szavakban az a betűvel jelölt hang mindig ȧ = palóc a, vagyis „nemzetközi” a. Ezt külön nem jelöljük. A magyar példaszövegben az ë betűjellel a zárt e hangot jegyezzük.)

ā = hosszú ȧ hang, hasonló a magyar á-hoz

ä = egészen nyílt e, „vászprémi” e

D = a t és d közötti hangzó, kevéssé zöngés d

e = ë, zárt ë

ee = hosszú ë, körülbelül a magyar é

e = hátul képzett, hátsó zárt ë

ε = mint a magyar nyílt e

d’ = gy

i = hátul képzett, hátsó i

ī = hosszú í

õ = széthúzott szájjal, hátul képzett ö (a vót, a lív és az észt nyelvben)

s = sz

tš = cs

ū = hosszú ú

ǖ = hosszú ű

.

.

.

.

.

.

.

.

Paul Ariste, a kiemelkedő észt nyelvész vót találóskérdés-gyűjteménye (1979)

.

.

.

.

.

.

.

Paul Ariste professzor (* 1905. február 3., Rääbise, Võtikvere körzet, Torma járás – 1990. február 2., Tallinn) kedvenc kutatási területe volt a vót nyelv és néphagyomány. Számos elismerése közül említtessék meg: 1969-ben a Magyar Tudományos Akadémia tiszteleti tagja, 1971-ben a szegedi József Attila Tudományegyetem díszdoktora lett. Az észtek közül Paul Ariste a második, legtöbb nyelvet ismerő személy – a körülbelül 80 nyelvből fordítani képes volt Pent Nurmekund nyelvész után.

.

.

Vót nyelvmutatványok

Az alábbi piciny szövegeket az észt vikipeedia Vadja keel (= Vót nyelv) című cikkéből emeltem ki. A vastagított szavak kifejezetten rokonok a magyar szavakkal.

Terve! – Szia, üdvözlet!

Tere päivä! – Jó napot!

Tere oomnikkoa! – Jó rëggelt!

Tere õhtagoa! – Jó estét!

Jäämm üvässi! – Viszontlátásra (rokon szó: igën)!

.

Mondóka

Tuli lumi, Jött a hó (lom),

Lumi suli, Elolvadt a hó (lom),

Tuli vara cesä. Korán jött a nyár.

Menin mettsää cävelemää, Elmëntem az erdőbe (messze) sétálni,

Leyzin linnuu pezää. Találtam ëgy madár(lúd)fészket.

Pezäz õli muna, A fészëkben ëgy tojás (mony) volt,

Munaz õli poika, A tojásban (monyban) fiú volt,

Poigall õli nokka A fiúnak olyan csőre volt,

Niku kaivokokka. Mint a (hajít)kútgém.

.

.

IRODALOM, KÖNYVÉSZET

.

A találós kérdések forrása

Paul Ariste: Vadja keele mõistatusi [= Vót nyelvű találós kérdések]. Eesti NSV Teaduste Akadeemia. Emakeele Seltsi Toimetised nr. 13. Valgus, Tallinn, 1979. E helyütt érdekességképpen hadd jegyezzem meg, hogy a kiadvány kiadási adatai között – az akkori szovjet eljárásnak megfelelően – szerepel a sajtórendőrség (cenzúra) jelzete is: MB-01563. A 70 oldalas tartalmas füzetet, e fontos finnségi művet baráti kezek juttatták el hozzám, amiért is Tõnu Kalvet újságírónak, fordítónak ezúton is köszönetet mondok.

.

Bereczki Gábor: Bevezetés a balti finn nyelvészetbe. 7. oldal: A vótok. Universitas Könyvkiadó, Budapest, 2000

.

Bereczki András: A vótok története. Elérhetőség:

https://web.archive.org/web/

https://web.archive.org/web/20050314101948/http://ludens.elte.hu/~briseis/finnugor/egyestort/vot.html

.

Papp István: Leíró magyar hangtan. Harmadik kiadás. 179–183. o.: Rokonnyelvi hangok. Tankönyvkiadó, Budapest, 1974

.

Vadja keel. [Vót nyelv] Az észt vikipeedia cikke:

https://et.wikipedia.org/wiki/

https://et.wikipedia.org/wiki/Vadja_keel

.

Vadjalased. [= A vótok] A fennougria.ee cikke. Elérhetőség:

https://fennougria.ee/rahvad/laanemeresoome-rahvad/vadjalased/

.

Vadjalased. [= A vótok] Az észt vikipeedia cikke:

https://et.wikipedia.org/wiki/

https://et.wikipedia.org/wiki/Vadjalased

.

Paul Ariste képének forrása

http://www.virumaa.ee/2002/04/

http://www.virumaa.ee/2002/04/ve-ariste-paul-keeleteadlane-ja-poluglott/

.

Összeállította: Szkíta

Hozzászólás ehhez a cikkhez: Vót nyelvű találós kérdésëk ________________________________ Vót nyelvmutatványok. Mondóka

(A mezők kitöltése kötelező. A villámlevélcím cím nem fog látszani a hozzászólás elküldése után.)