Bemutatkozás

Kik vagyunk? Hamarosan…

Avoin kirje Suomen johtajille (2006) ____________________________ Nyílt levél Finnország vezetőihez (2006)

.

Unkarin kansa on herännyt,…” – siveellinen vallankumous v.

2006

,,A magyar nép felébredt,…” – erkölcsi forradalom 2006-ban

.

Suomalaiset ymmärtävätkö, mitä Unkarissa yleensä tapahtuu? Tämä kirje tuntuu vanhalta, mutta kansanliikkeen tapahtumat vaikuttavat myös nykypäivään. M. A.

Értik-e a finnek, hogy általában mi történik Magyarországon? Ez a levél réginek tűnik, de a népmozgalom eseményei hatással vannak napjainkra is. M. A.

.

[Ikävä kyllä vastauskirjettä Suomesta ei tullut…Sajnos válaszlevél Finnországból nem érkezett…]

.

AVOIN KIRJE

Tarja Haloselle, EU-n puheenjohtajamaan Suomen tasavallan presidentille,

Pekka Kujasalolle, Suomen tasavallan Budapestin suurlähettiläälle,

pääministeri Matti Vanhaselle,

ulkoministeri Erkki Tuomiojalle,

Olli Rehnille, Euroopan Unionin laajentumisvastaavalle,

Asko Lehtoselle, Suomen Journalistiliitto,

Marjatta Manni-Hänniselle, Suomi-Unkari Seura

.

kirjaamo@tpk.fi; presidentti@tpk.fi; sanomat.bud@formin.fi; matti.vanhanen@eduskunta.fi; erkki.tuomioja@eduskunta.fi; olli.rehn@cec.eu.int; asko.lehtonen@journalistiliitto.fi; jatta.manni@suomiunkari.fi

.

.

Isäntänä omassa maassa!

.

.

Arvoisa Rouva Tasavallan Presidentti Tarja Halonen!

Arvoisat Kansanedustajat!

Arvoisat Suomen Johtajat ja Media!

.

Me, Kossuth aukion mielenosoittajat pyydämme Suomen johtajia sekä ystävällistä Suomen kansaa, että he yrittäisivät ymmärtää Unkarin kansan vaikeaa tilannetta, tiedottaisivat todenperäisemmin Unkarin vuoden 2006 vallankumouksen vaiheista, nousisivat avoimesti vastustamaan nyt jo EU-valtio Unkarin vuosia kestänyttä valtionhallinnon tasolla tapahtuvaa rikollisuutta ja lainvastaista toimintaa vastaan. Toivomme, että luonnollisesti muodostunut ja perinteinen Suomi-Unkari ystävyys kehittyisi ja vahvistuisi edelleen.

.

.

Siveellinen vallankumous Unkarissa –

.

valheellisuutta vastaan

.

Mielenosoittajia eduskuntatalon edessä vuorokauden ympäri

Tüntetők éjjel-nappal az Országház előtt

.

Vuoden 2006 syyskuun 17. päivänä (sunnuntaina) Budapestin Radio Kossuth julkaisi pääministeri Ferenc Gyurcsány:in Balatonőszödissä kuullun salaisen puheen, jossa Gyurcsány: – kertoi hallituspuolueiden voittaneen vuoden 2006 eduskuntavaalit vaalivilpin avulla (Unkarin rikoslaki 211 §); – myönsi Unkarin joutuneen vakavaan taloudelliseen kriisiin sosialisti-vapaademokraattijohdon vuoksi; – valtavasti muitakin kirosanoja käyttäen nimitti isänmaatamme mm. ”v…un maaksi”, ”matoiseksi maaksi”. Näiden tapahtumien jälkeen Gyurcsány:in hallitus ei voi – ja toivomme olevamme tästä yhtä mieltä – edustaa Unkarin tai minkään muun EU-valtion tahtoa millään tasolla ei EU:n sisä- eikä ulkopuolella.

Saman päivän iltana Unkarin eduskunnan edessä, Kossuthin aukiolla kokoontuneet mielenosoittajat

lupasivat jääneensä paikalle niin kauan, kunnes Ferenc Gyurcsány luopuu hallituksineen vallasta. Maanantaina päivänä myöhään yöllä monituhatpäinen joukko valtasi Unkarin television rakennuksen lukeakseen vaatimuksensa koko kansalle.

.

Hallituksen ”arkku”

A kormány ,,koporsója”

.

Mielenosoittajat hyväksyivät seuraavat vaatimukset huutoäänestyksellä: he vaativat perustuslakia säätävän kansankokouksen koollekutsumista, uutta äänestyslakia, todellisen taloudellisen tilanteen selvittämistä (ilman salaiseksi julistamisia), unkarin kansalaisuutta kaikille unkarilaisille, yleistä armahdusta syyskuun mielenosoituksiin liittyen vangituille henkilöille ja Vapauden aukiolla olevan neuvostomuistomerkin muualle siirtämistä. (Helsingin Senaatintorillakaan ei ole muistomerkkiä vuoden 1939-40 talvisodassa maata vastaan sotineiden neuvostojoukkojen kunniaksi.) Mielenosoittajat ovat aina korostaneet, etteivät he edusta mitään puoluetta, ei vasenta eikä oikeaa puolta. Unkarin kansa jakautuu nimittäin tällä hetkellä kahteen osaan: pettäjiin ja petettyihin, ja toisaalta kansallisiin ja kansanvastaisiin voimiin.

.

2
2006. syyskuun 23. Kossuthin aukiolla perustettiin Unkarin Kansallinen Valtuuskunta 2006, joka toimii mielenosoitusten järjestäjänä (asiainhoitajana: L. G. dipl. insinööri, sihteerinä: dr. G. B).

.

2006. lokakuun 23., joukon poistaminen

2006. október 23. A tömeg kiszorítása

.

Gyurcsány:in hallituksen, sekä Budapestin poliisivoimien päällikkö Péter Gergényin määräysten mukaan 2006 lokakuun 23. päivän aamuyöllä mielenosoittajat poistettiin Kossuthin aukiolta lainvastaisesti ja kirjoitettua sopimusta vastaan, ja samana päivänä myöhään yöhön asti, myöskin lainvastaisesti ja pahasti pahoinpideltiin kaupungissa juhlivia tai mieltään osoittavia, myöhemmin barrikadeja rakentavia unkarin kansalaisia. Unkaria (huom! sekä myös muita kieliä) puhuvat univormupukuiset henkilöt, joilta puuttuivat poliisilain vaatimat poliisien tunnusmerkit, käyttivät ihmisiä vastaan kaikkia mahdollisia aseita: merkitsemismaalia, vesitykkejä, kyynelkaasua, kumipamppuja, ”viperoita” (luunmurtavia lyijypamppuja), kumisia luoteja, miekanlappeita (ratsupoliisit), ja MTV:n (Unkarin television) piirityksen yhteydessä käytettiin ampuma-asetta 28 kertaa.

.

Isäntänä omassa maassa?

Gazdaként saját országunkban?

.

Potkittiin, hakattiin, ammuttiin ja tallattiin. Noin 3-400 unkarilaista ja EU-kansalaista loukkaantui, kahden mielenosoittajan silmä ammuttiin. Noin sata henkilöä on edelleen vangittuna, useita heistä sai monen vuoden vankilatuomio. Jatkuu mielenosoittajien tunnistaminen. Samaan aikaan lainvastaisesti toimineet poliisit ja heidän johtajansa ovat edelleen tuomitsematta, Gergényi sai jopa kunniamerkin (Pro Urbe-merkki Budapestin kaupunginjohtaja Gábor Demszky:ltä). Pääministeri Gyurcsány:in ja poliisivoimien päällikkö Gergényin tulee vastata tästä sekä kansan- että sotaoikeuden edessä!

.

.

.

.

EU-Unkari, 2006. lokakuun 23.

EU-Magyarország, 2006. október 23.

.

SZABADSÁG” se on VAPAUS-kirjaimet vallankumousmiesten puolella. Merkitsemismaalia, vesitykkejä, kyynelkaasua, kumipamppuja, ”viperoita” (luunmurtavia lyijypamppuja), kumisia luoteja, miekanlappeita… väkivallan puolella.

SZABADSÁG” betűk a forradalmárok oldalán. Jelölőfesték, vízágyú, könnygáz, gumibotot, ,,vipera”, gumilövedék, kardlapozás…az erőszak oldalán.

.


Juhlapäivä”

Ünnepnap”

.

.

A. Cs.:n toinen silmä tuli sokeaksi kumisesta luodista.

Cs. A. gumilövedéktől vakult meg a fél szemére.

.

Erilaiset mielenosoitukset jatkuvat edelleen Budapestissa ja muualla maassa. Mikä on niiden päämäärä? Pyrimme järjestelmänvaihdolla palauttamaan 19. p:nä maaliskuuta 1944. keskeytyneen Unkarin 1000-vuotisen perustuslaillisen jatkuvuuden. Siirtymävaiheen tehtävien hoitoon tarvittaisiin Perustuslakia Säätävää Kansalliskokousta ja Väliaikaista Hallitusta. Haluaisimme saada aikaan todellisen sosiaalisen markkinatalouden.

(Kuvien lähteet: http://igazsag.myip.hu/Forradalom.html; http://www.nemzetor.hu/index.php, Nemzetőr 15. marraskuuta 2006.)

.

.

Unkaria Suomen osalta kohdanneet

.

loukkaukset

.

Pidämme loukkauksena, että Helsingin Sanomien 2006 syyskuun 28. päivän numerossa tutkija Heino Nyyssönen (Suomen Akatemia) informoi lukijoita puutteellisesti, väärin perustein, ja lainvastaisesti valtaan päässeen Gyurcsány-hallituksen näkökulmasta. Kolmen Suomessa elävän unkarilaisen mukaan Nyyssösen tekstistä löytyy seuraavaa: 1 kerran puolueellisuutta, 3 kertaa ennakkoluuloisuutta, 3-4 kertaa selvää valehtelua, yli 5 kertaa vaikenemista tosiasioista, yli 3 kertaa tosiasioiden muuntelua, 9 kertaa tosiasioiden mitätöimistä, 6 kertaa sanan merkityksen muuntelua, 3 kertaa väärentämistä. Tosin tässä lauseessa Heino Nyyssönen on kieltämättä oikeassa: ”Unkarin tulisi epäilemättä muuttaa järjestelmäänsä…” (Lähteet: Helsingin Sanomat. Vieraskynä. 28. 09. 2006. Heino Nyyssönen: Unkarin katuparlamentti uupuu vaatimuksiinsa; www.szekely.tk F. K., Cs. I., dr. K. Gy.: Válasz Heino Nyyssönennek…)

.

Pidämme edelleen loukkauksena, että 2006 lokakuun 23. päivänä tasavallan presidentti Tarja Halonen juhli yhdessä kansansa kavaltaneen ja syyllisen Ferenc Gyurcsány:in, sekä muiden arvovaltaisten henkilöiden kanssa poliisien sulkemalla Kossuthin aukiolla – samalla kun unkarilaisia kansalaisia ei päästetty juhlimaan. Voitteko Te kuvitella Suomen itsenäisyyspäivän viettoa ilman suomalaisia kansalaisia, ainoastaan ulkomaalaisten delegaatioiden läsnäollessa? On kuohuttavaa ja mahdotonta hyväksyä, että samana päivänä monen unkarilaisen veri virtasi poliisien, poliisiksi pukeutuneiden turvamiesten ja ulkomaalaisten palkkasotilaiden toimesta.

Emme voi hyväksyä, että pääministeri Matti Vanhanen kutsuu tätä mielipuolista ja valtion kontrolloimaa poliisiterroria vain Unkarin sisäpoliittisena asiana, johon EU:lla ei ole syytä puuttua.

(http://www.hunsor.se/kleventetudositasai/totarjahalonen061106.htm )

.

Unkarin ”sairashuone” Parlamentin luona (ammattiyhdistyksen näyttely). Sairaaloiden lakkautus…

Magyarország ,,kórterme” az Országháznál (szakszervezeti bemutató). A kórházak fölszámolása…

.

Emme yksinkertaisesti pysty käsittämään, miksi EU-n puheenjohtajamaa Suomi ja koko Euroopan Unionin johtajat tukevat tätä lainvastaista ja rikollista maan johtoa, jonka harjoittama talous- ja yhteiskuntapolitiikka on rikollista. Nykyinen hallitus on osittain jo tuhonnut, ja jatkaa toimiaan tuhotakseen, Unkarin terveydenhuolto- ja koulutusjärjestelmän, sekä haluaa poistaa historialliset läänit. Unkarin tasavallan kokonaisvelka on noussut lähes 80 miljardin dollariin, kun taas maan sisäistä velkaa on noin 14000 miljardia forinttia. Työttömyys kasvaa. Rikkaat rikastuvat, köyhät köyhtyvät. Budapestin kaduilla ”elää” valtava määrä asunnottomia ja kerjäläisiä. Tätäkö EU haluaa? Sillä me emme! Mielestämme tällaisen politiikan myötä maan loputkin kansallinen omaisuus joutuu kansallisia kysymyksiä vastaan vastuttomien globaalien yritysten käsiin. Joka omalta osaltaan johtaa epäsuorasti EU-n taloudelliseen, sosiaaliseen, moraaliseen ja poliittiseen heikentymiseen.

.

Herra suurlähettiläs Pekka Kujasalo (Budapest) sanoi, että Suomelle Euroopan Unionin jäsenyydestä on ollut hyötyä, että talous on vakavan kriisin jälkeen vahvassa nousussa, lukuunottamatta maataloutta. Vastoin Suomen tilannetta, Unkarissa maatalous on ollut ja tulee aina olemaan avainasemassa. Juuri tämän vuoksi kansallismielisesti ajattelevien unkarilaisten on mahdotonta hyväksyä, että unkarilaiset pellot joutuisivat ulkomaalaisten käsiin! Merkittävä osa teollisuutta ja taloutta on jo nyt ulkomaalaisessa omistuksessa. Meillä ei ole esimerkiksi omaa Nokiaa! EU-ta palvelevat hallituksemme ovat kuihduttaneet teollisuutemme! (Lähde: www.nh.sztg.hu Szilágyi József: Beszélgetés Pekka Kujasalóval)

.

Unkaria ympäröivien maiden (Slovakia, Ukraina, Romania, Serbia, Kroatia, Slovenia, Itävalta) alueilla asuu vielä 86 vuotta Trianonin, vuoden 1920 kesäkuun 4. päivän diktaatumin jälkeenkin lähes 3 miljoonaa unkarilaista. He eivät lähteneet kotimaastaan, vaan Euroopan suurvallat pakottivat heidät – ilman kansanäänestystä – epäoikeudenmukaiseen, vakaviin ja nykypäiviin asti ulottuviin seurauksiin johtaneen sopimukseen. Vuonna 1944 Suomi hoiti Karjalan kysymyksen evakon avulla. Mutta monen miljoonan unkarilaisen kohdalla evakko ei ole ollut ratkaisu, sillä kansamme, esi-isämme ovat asuttaneet synnyinmaataan jo ainakin 1100 vuoden ajan! Heille emme toivo mitään muuta, kuin mitä on annettu Ahvenanmaan ruotsalaisille tai Etelä-Tirolin saksalaisille, mitä he itse toivovat: autonomiaa, jotta heidän elämästään eivät päättäisi muut, vaan he itse. Esimerkiksi tämän Romanian valtio lupasi Transilvanian unkarilaisille vuoden 1918 joulukuun 1. päivänä. Kommunistisessa Romaniassa vuosien 1952 ja 1968 välillä olikin olemassa Unkarilainen Autonominen Maakunta. Laajentumiskomisaari Olli Rehn ja muut EU-virkamiehet tekivät kohtalokkaan virheen jättäessään kokonaan pois Romaniaa koskevasta muistiostaan Transilvanian unkarilaiset sekä heidän autonomia-asiansa, vaikka he saivat useita tuhansia huomautus- ja vastustuskirjeitä. Ehkä he eivät tunne Suomen vähemmistöjä ja erityisesti sikäläisiä ruotsinkielisiä koskevaa lakia? (Kielilaki 6. 6. 2003/423) Emme usko. Virheen voi ehkä vielä korjata. Árpád Zsolt Moldován, New Yorkissa olevan Unkarilaisten Ihmisoikeussäätiön (Hungarian Human Rights Foundation – HHRF) Romanian edustaja informoi tilanteesta tyhjentävästi EU-n ulkoasiain toimikuntaa Brysselissä. Kaiken kaikkiaan toivomme siis unkarilaisille yhteisöille autonomiaa! Keski-Euroopassa on hajonnut valtioita, kansat ovat saaneet vapautensa takaisin, joten unkarilaisillekin kuuluu oikeudenmukainen järjestely. (www.hhrf.org/newsletter/02)

.

Unkarilaisten ja suomalaisten välinen suhteen me tunnemme veljelliseksi (kielisukulaisuus, hyvät sivistyssuhteet, ystävyysseurat, ystävyyskaupunkiliike, talvisodan aika). Mutta Suomen poliittisella johdolla yksi velka on edelleen korjaamatta: vuonna 1956 YK-n kokouksessa Suomi pidättäytyi äänestämästä Neuvostoliiton väliintulon tuomitsemisesta, samalla Suomi tuomitsi Suezin englantilais-ranskalaisen väliintulon. Ymmärrämme Suomen valtion silloisen arkaluontoisen tilanteen, mutta Suomen johtajien olisi kuitenkin säädyllistä nyt, 50. vuosipäivän johdosta pyytää anteeksi silloista pidättyväisyyttä! (Max Jakobson: Veteeen piirretty viiva. 94-98. s. Otava. 1981; www.finnagora.hu Finnagora hírlevél 2006/10. A magyar forradalom és Finnország)

.

Arvoisa Rouva Tasavallan Presidentti Tarja Halonen!

Arvoisat Suomen Johtajat ja julkisuuden Henkilöt!

Unkarin kansa on herännyt, eikä tätä heräämistä ei voi estää. Haluamme elää, emme riistettyinä, ei alistettuina, vaan oikeudenmukaisuudessa ja vapaana, ilman painostusta ja poliisiterroria, Lännen peräänkuuluttamien demokratian aatteiden mukaisesti niin nyky-Unkarissa kuin myös rajojen ulkopuolella, Karpaattien altaassa. Emme halua muuttaa muihin valtioihin. Haluamme elää ja työskennellä täällä, Karpaattien altaassa, synnyinmaassamme, emme palvelijoina, palkallisina orjina, vaan itseään kunnioittavina kansalaisina. Kuten suomalaiset, jotka sanovat: Isäntänä omassa maassa. Euroopassa – yhdessä muiden vapaiden kansojen kanssa! Näille pyrkimyksillemme pyydämme ystävällistä ja vaikutusvaltaista tukeanne!

.

.

Toiveemme Suomen johtajille

.

sekä EU-n puheenjohtajamaa Suomen

.

johdolle

.

1. Mitä suurimmalla arvostuksella pyydämme, että Suomen johto, Tarja Halonen pyytäisi anteeksi Unkarin kansalta juhlimistaan rikollisten kanssa, ilman kansaa (jonka rikollinen hallitus poisti laittomasti juhlista).

2. Mitä suurimmin arvostaen pyydämme Teitä tekemään kaiken voitavanne, jotteivät EU-valtio Unkariakaan voisi johtaa vaalivilpin (rikoksen) avulla valtaan päässeet rikolliset.

3. Mitä suurimmin arvostaen pyydämme, että tutkittaisiin EU-tasolla, riippumattomien asiantuntijoiden avustuksella, miten EU-valtio on voinut ajautua diktatuuriin, jotta sellainen EU:ssa ei voisi enää toistua.

4. Mitä suurimmalla arvostuksella pyydämme Teitä tekemään kaiken voitavanne, jotta Unkariin voisi demokratia (todellinen monipuoluejärjestelmä) palautua, ja jotta diktatuurin muodostamiseen osallistuneet, itsensä kompromettoineiden puolueiden poliitikot poistuisivat EU-n poliittisesta elämästä.

5. Mitä suurimmalla arvostuksella pyydämme Teitä osoittamaan Unkarin eräänlaiseksi moraalisen-poliittisen ”katastrofin läpikäyneeksi alueeksi”, jonka tilanteen selvitykselle EU-n apu tarvitaan, niinkuin mallimaisella kannanotollaan H. Martens Eurooppalaisen Kansanpuolueen esimies teki.

.

Suomen Itsenäisyyspäivän johdosta toivotamme Rouva Tasavallan Presidentille ja jokaiselle suomalaiselle hyvää terveyttä, onnea työskentelyssään ja onnellista maallista elämää, kunnioittaen ja ystävällisin terveisin!

.

Budapestissä Batthyány-ikituikun luona (Báthory:n k. – Hold k. – Aulich k.), 2006 Suomen Itsenäisyyspäivän aattona.

.

Kunnioittaen, Kossuth aukion mielenosoittajien nimissä:

.

G. B. asiainhoitaja ja L. G. sihteeri

Unkarin Kansallinen Valtuuskunta 2006

M. A. kääntäjä

I. B. lukkoseppä

E. B. toimistonhoitaja

R. B. sihteeri

E. H. koreografi

L. K.

A. M. opettaja

J. M. toimistonhoitaja

K. O.

I. P. korkeakoulun opettaja

V. T.

Lähiosoite: H – 1052 Bp., Semmelweis u. 1-3.

.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

.

[A képeket a magyar nyelvű levélből elhagytuk. A finn nyelvű szövegváltozatban szerepelnek a magyar képaláírások is.]

.

.

NYÍLT LEVÉL

Tarja Halonennek, a soros EU-elnök Finnország köztársasági elnök asszonyának,

Pekka Kujasalónak, a Finn Köztársaság magyarországi (budapesti) nagykövetének,

A Finn Köztársaság parlamenti képviselőinek (Eduskunta, Helsinki),

Matti Vanhanen miniszterelnöknek,

Erkki Tuomioja külügyminiszternek

Olli Rehnnek, az Európai Unió bővítési biztosának,

Asko Lehtonennek, a Finn Újságíró Szövetség (Suomen Journalistiliitto) elnökének,

Marjatta Manni-Hämäläinennek, a Finn-Magyar Társaság elnökének

.

kirjaamo@tpk.fi; presidentti@tpk.fi; sanomat.bud@formin.fi; matti.vanhanen@eduskunta.fi; erkki.tuomioja@eduskunta.fi; olli.rehn@cec.eu.int; asko.lehtonen@journalistiliitto.fi; jatta.manni@suomiunkari.fi

.

Isäntänä omassa maassa!

Gazdaként saját országunkban!

.

Igen Tisztelt Tarja Halonen Elnök Asszony!

Igen Tisztelt Parlamenti Képviselők és Képviselő Asszonyok!

Igen Tisztelt Finn Vezetők és Közéleti Személyiségek!

.

Mi, Kossuth téri tüntetők arra kérjük Finnország vezetőit és a baráti finn népet, hogy igyekezzenek megérteni a magyar nép nehéz helyzetét, tájékoztassanak hitelesebben a 2006-os magyarországi forradalmi mozgalmakról, lépjenek föl nyíltan a most már EU-tag Magyarországon évek óta tartó állami szintű bűnözés és törvénytelenségek ellen. Kívánjuk, hogy a természetes módon kialakult és hagyományos magyar–finn barátság tovább erősödjön.

.

.

Erkölcsi forradalom Magyarországon –

.

a hazugság ellen

.

KÉP

Tüntetők éjjel-nappal az Országház előtt

.

2006. szeptember 17-én a budapesti Kossuth Rádió ismertette Gyurcsány Ferenc miniszterelnök balatonőszödi titkos beszédét, amelyben Gyurcsány: – beismerte, hogy választási csalással nyerte meg a 2006-os magyarországi parlamenti választásokat (Btk. 211 §); – elismerte, hogy Magyarország súlyos gazdasági válságba került a szocialista-szabaddemokrata kormányzás miatt; – rengeteg durva kifejezést használva magyar hazánkat „k… országnak”, „nyüves országnak” nevezte. Gyurcsány ezek után nem képviselheti – reméljük, hogy ebben egyetértenek velünk – semmilyen szinten sem Magyarország, sem más EU-ország akaratát.

Ugyanaznap este a magyar Országház előtt, a Kossuth téren gyülekező tüntetők megfogadták, hogy addig maradnak ott a téren, amíg Gyurcsány Ferenc és kormánya le nem mond. Másnap, hétfőn késő éjjel a több ezres tömeg elfoglalta a Magyar Televízió épületét, hogy követeléseiket fölolvassák az ország népének.

.

KÉP

A kormány „koporsója”

.

A tüntetők közfelkiáltással a következőket fogadták el: követelték alkotmányozó nemzetgyűlés összehívását, új választási törvényt, a tényleges gazdasági helyzet feltárását (titkosítás nélkül), magyar állampolgárságot minden magyarnak, közkegyelmet a tüntetéseken elfogott személyeknek és a Szabadság téri szovjet emlékmű máshová helyezését. (Helsinki főterén sincs emlékmű az 1939-40-es téli háborúban támadó szovjet csapatok tiszteletére.) A tüntetők mindig is hangsúlyozták, hogy nem pártok képviseletében tiltakoznak, nem a bal- vagy jobboldalt képviselik. Magyarország népe ugyanis jelenleg két fő csoportra osztható: becsapókra és becsapottakra, illetve nemzeti és nemzetellenes erőkre.

.

KÉP

2006. szeptember 23. A Kossuth téren létrehozták a Magyar Nemzeti Bizottság 2006-ot, amely a tüntetések szervezésével, levezetésével foglalkozik (ügyvivő: okl. gépészmérnök G. L., titkár: dr. B. G.).

.

KÉP

2006. október 23. A tömeg kiszorítása

.

A Gyurcsány-kormány, illetve Gergényi Péter budapesti rendőrfőkapitány utasítására 2006. október 23-án hajnalban törvénytelenül és az írásos megállapodás ellenében eltávolították a tüntetőket a Kossuth térről. Majd az ünnepnapon, késő éjjelig törvénysértőn és súlyosan bántalmazták a városban ünneplő vagy tüntető, később torlaszokat építő magyar állampolgárokat. A rendőrségi törvényben előírt azonosító jelvény nélküli (magyar és idegen nyelvű) egyenruhások mindent bevetettek ellenük: jelölőfestéket, vízágyút, könnygázt, gumibotot, „viperát” (csonttörő ólmosbotot), gumilövedéket, kardlapozó lovas rendőröket, az MTV ostrománál pedig 28 rendbeli éles fegyverhasználat történt.

.

KÉP

Gazdaként saját országunkban?

.

Ütöttek-rúgtak és tapostak. Kb. 300-400 magyar és EU-s polgár megsebesült, két tüntető szemét kilőtték. Még mindig körülbelül százan fogságban vannak, többen több évre terjedő súlyos börtönbüntetésekkel. Folyik a tüntetéseken résztvevők azonosítása. Ugyanakkor a törvénytelenül fellépő rendőrök és vezetőik eddig még büntetlenek, sőt Gergényi Pro Urbe-díjat kapott Demszky Gábor Budapest főpolgármesterétől. Gyurcsány miniszterelnöknek és Gergényi főrendőrnek ezért polgári, illetve katonai bíróság előtt kell felelnie!

.

KÉP

EU-Magyarország, 2006. október 23.

.

KÉP

SZABADSÁG” betűk a forradalmárok oldalán, jelölőfesték, vízágyú, könnygáz, gumibotot, ,,vipera”, gumilövedék, kardlapozás…az erőszak oldalán

.

KÉP

Ünnepnap”

.

KÉP

Cs. A. gumilövedéktől vakult meg a fél szemére.

.

A különféle tiltakozások, tüntetések azóta is folynak Budapesten és vidéken. Mi a céljuk? A rendszerváltással helyre akarjuk állítani az 1944.március 19-én megszakadt 1000 éves magyar alkotmányosság jogfolytonosságát. Az átmeneti időszak feladatainak ellátására Alkotmányozó Nemzetgyűlésre és Ideiglenes Kormányra lenne szükség. Igazi szociális piacgazdaságot akarunk.

(A képek forrásai: http://igazsag.myip.hu/Forradalom.html; http://www.nemzetor.hu/index.php, Nemzetőr 2006. november 15.)

.

.

A Magyarországot Finnország részéről ért

.

sérelmek

.

Sérelmezzük, hogy a Helsingin Sanomat 2006. szeptember 28-i számában Heino Nyyssönen kutató (Finn Akadémia) hiányosan, tévesen és a törvénytelenül hatalomra került Gyurcsány-kormány szemszögéből tájékoztatta a finn közvéleményt. Három finnországi nemzettársunk szerint Nyyssönen írásában a következők találhatók: 1 db pártosság, 3 db előítéletesség, 3-4 db fekete-fehér hazugság, több mint 5 db elhallgatás, több mint 3 db ferdítés, 9 db eljelentéktelenítés, 6 db szójelentés-ferdítés, 3 db hamisítás. Bár ebben a félmondatban tényleg igaza van Heino Nyyssönenek, hogy „Magyarországnak kétségtelenül meg kellene változtatnia rendszerét…” („Unkarin tulisi epäilemättä muuttaa järjestelmäänsä…”). (Forrás: Helsingin Sanomat. Vieraskynä. 28. 09. 2006. Heino Nyyssönen: Unkarin katuparlamentti uupuu vaatimuksiinsa; www.szekely.tk F. K., Cs. I., dr. K. Gy.: Válasz Heino Nyyssönennek…)

Ugyancsak fájlaljuk, hogy 2006. október 23-án Tarja Halonen köztársasági elnök együtt ünnepelt a rendőrileg körbezárt Kossuth téren a nemzetáruló és bűnös Gyurcsány Ferenccel és más méltóságokkal – az ünnepelni kívánó magyar polgárok kizárása mellett. Önök el tudják képzelni a finn nemzeti ünnepet a finn polgárok nélkül, csak a külföldi küldöttségek részvételével? Felháborító és elfogadhatatlan, hogy ugyanaznap sok-sok magyar ember vére folyt a rendőrök és a rendőrruhába öltöztetett biztonsági őrök, illetve külföldi zsoldosok keze által. Nem tudjuk elfogadni, hogy Matti Vanhanen miniszterelnök ezt az őrült és államilag irányított rendőrterrort csupán Magyarország belügyének tekinti, s az EU mindezt némán (jóváhagyólag?) tűri. Tiltakozunk!

(http://www.hunsor.se/kleventetudositasai/totarjahalonen061106.htm)

.

KÉP

Magyarország ,,kórterme” az Országháznál (szakszervezeti bemutató). A kórházak fölszámolása…

.

Egyszerűen nem értjük, hogy a soros EU-elnök Finnország és az Európai Unió vezetői miért támogatják ezt a törvénytelen és bűnöző kormányzatot, amely ennyire bűnös gazdaság- és társadalompolitikát folytat. A mostani kormány tönkre tette, illetve tönkre akarja tenni a magyar egészségügyet és az oktatást, meg akarja szüntetni a történelmi megyéket. Mintegy 80 milliárd dollárra növekedett a Magyar Köztársaság teljes államadóssága, míg a belső adósság kb. 14 000 milliárd forintra rúg. Növekedik a munkanélküliség. A gazdagok egyre gazdagabbak, a szegények egyre szegényebbek. Budapest utcáin rengeteg koldus és hajléktalan „él”. Ezt akarja az EU? Mert mi nem! Véleményünk szerint az ilyen politika a nemezeti gondokkal szemben felelőtlen globális vállalkozások kezébe juttathatja egy egész ország nemzeti vagyonát. Ez áttételesen az EU egészének gazdasági, szociális, erkölcsi és politikai gyengülését eredményezi.

.

Pekka Kujasalo nagykövet úr (Budapest) azt mondta, hogy Finnország jól járt az Európai Unióba belépéssel, a finn gazdaság egy komoly válság után erős fellendülést mutat, kivéve a mezőgazdaságot. De Finnországgal szemben Magyarországon a mezőgazdaság mindig kulcságazat volt és az is marad. Éppen ezért a nemzeti gondolkodású magyarok nem fogadhatják el, hogy a magyar termőföld külföldiek kezébe kerüljön! Az ipar és a kereskedelem számottevő része már most külföldi kézben van. Nekünk nincsen például Nokiánk! Az EU-t kiszolgáló kormányok elsorvasztották iparunkat! (Forrás: www.nh.sztg.hu Szilágyi József: Beszélgetés Pekka Kujasalóval)

.

A környező országokban (Szlovákia, Ukrajna, Románia, Szerbia, Horvátország, Szlovénia, Ausztria) az 1920. Június 4-i trianoni diktátum után 86 évvel még mindig mintegy 3 millió magyar nemzettársunk él. Nem ők hagyták el hazájukat, hanem az európai nagyhatalmak erőltették rájuk – népszavazás nélkül – az igazságtalan, súlyos, máig ható következményekkel járó szerződést. 1944-ben Finnország fájdalmas módon, áttelepítéssel oldotta meg a karjalai kérdést. De a több millió magyar számára nem lehet megoldás az áttelepülés, hiszen nemzettársaink ősei legalább 1100 éve a szülőföldjükön élnek! Számukra semmi mást nem kívánunk, csak ami az Åland-szigeti svédeknek vagy a dél-tiroli németeknek megadatott: önkormányzatot (autonómiát), hogy életük folyásáról ne mások, hanem saját maguk dönthessenek. A román hatalom ezt ígérte az erdélyi magyaroknak 1918. december 1-jén. Egyébként 1952 és 1968 között a kommunista Romániában már létezett a Magyar Autonóm Tartomány. Olli Rehn bővítési biztos és más EU-tisztségviselők súlyos hibát követtek el, amikor Románia országjelentésében nem említették meg az erdélyi magyarok és Székelyföld önkormányzásának ügyét, pedig sok ezer tiltakozó levelet kaptak. Talán nem ismerik a finnországi kisebbségekre, különösképpen az ottani svédekre vonatkozó törvényt? (Kielilaki 6. 6. 2003/423 = Nyelvtörvény. 2003. 06. 06/423.) Alig hisszük. A hibák talán még jóvátehetők. Moldován Árpád Zsolt, a New York-i székhelyű Magyar Emberi Jogok Alapítvány (Hungarian Human Rights Foundation – HHRF) romániai képviselője kimerítően tájékoztatta Brüsszelben az EU Külügyi Bizottságának tagjait. Mindent összevetve tehát önkormányzatot kívánunk a magyar nemzeti közösségeknek! Közép-Európában államalakulatok bomlottak föl, népek nyerték vissza szabadságukat, így hát a magyarságnak is kijár a méltányos, igazságos rendezés. (www.hhrf.org/newsletter/02)

.

Egyébként a magyarok és finnek közti viszonyt testvérinek érezzük (nyelvrokonság, kiváló művelődési kapcsolatok, a baráti körök, a testvérvárosi mozgalom, a téli háború időszaka), kapcsolatunk tovább fejlődhet. Viszont a finnországi politikai vezetőknek van egy adósságuk. 1956 novemberében az ENSZ Közgyűlésében Finnország a szavazáskor tartózkodott a szovjet beavatkozás elítélésétől, ugyanakkor elítélte a szuezi angol-francia beavatkozást. Megértjük a finn állam akkori kényes helyzetét, mégis illő lenne, hogy most, az 50. évforduló alkalmából a finn vezetők legalább elnézést kérjenek az akkori tartózkodásért! (Max Jakobson: Veteeen piirretty viiva. 94-98. o. Otava. 1981; www.finnagora.hu Finnagora hírlevél 2006/10. A magyar forradalom és Finnország)

.

Igen tisztelt Tarja Halonen Elnök Asszony! Igen tisztelt finn Vezetők és Személyiségek!

.

A magyar nép felébredt, ez az ébredés feltartóztathatatlan. Élni akarunk, nem kifosztottan, hanem igazságosságban és szabadon, elnyomás és rendőrterror nélkül, a Nyugat által hirdetett demokrácia-eszmék szerint. Mi nem akarunk kivándorolni más országokba. Itt, a Kárpát-medencében, a szülőföldünkön kívánunk élni és dolgozni, nem szolgaként, bérrabszolgaként, hanem öntudatos polgárként. Ahogy a finn mondja: Isäntänä omassa maassa! = Gazdaként saját országunkban! Európában – a többi szabad nemzettel együtt! E törekvéseinkhez kérjük az Önök baráti és hathatós támogatását!

.

Kéréseink a finn vezetéshez, illetve a

.

soros EU-elnök Finnország vezetéséhez

.

1. A legnagyobb tisztelettel kérjük, hogy a finn vezetés, Tarja Halonen kérjen bocsánatot a magyar néptől azért, hogy a nép kizárása mellett a bűnözőkkel ünnepelt együtt.

2.A legnagyobb tisztelettel kérjük Önöket, hogy tegyenek meg mindent azért, hogy EU-országban, Magyarországon se kormányozhassanak választási csalásokkal hatalomra került bűnözők.

3. A legnagyobb tisztelettel kérjük EU-szinten független szakértőkkel kivizsgáltatni, hogy hogyan juthatott egy EU-ország a diktatúráig.

4. A legnagyobb tisztelettel kérjük Önöket, hogy tegyenek meg mindent azért, hogy Magyarországon a demokrácia (a valódi többpártrendszer) helyreállhasson és a diktatúra kialakításában kompromittálódott pártok poltikusai távozzanak az EU politikai életéből.

5. A legnagyobb tisztelettel kérjük Önöket, hogy nyilvánítsák Magyarországot egyfajta ”erkölcsi, politikai katasztrófa sújtotta területté”, amely helyzet megoldásához az EU segítsége szükséges, ahogy azt példás erkölcsi kiállásával H.Martens, a Európai Néppárt elnöke ezt már megtette.

.

A finn függetlenség napja alkalmából Elnök Asszonynak, a finn vezetőknek és minden finn embernek pedig jó egészséget, sikeres munkát és boldog földi életet kívánunk, tisztelettel és szeretettel!

.

Budapesten a Batthyány-örökmécsesnél (Báthory u. – Hold u. – Aulich u.), 2006. december 5-én, a finn függetlenség napjának előestéjén,

tisztelettel, a Kossuth téri Magyar Nemzeti Bizottság 2006 és a tüntetők nevében:

.

                                 sk.                                    sk.

                                  G. L. ügyvivő                       dr. B. G. titkár

Kossuth téri néptribun

.

A. M. fordító

B. I. lakatos

B. E. adminisztrátor

B. R. titkárnő

H. E. koreográfus

K. L.

L. Á.

M. A. tanár

M. J. ügyintéző

O. K.

P. I. főiskolai oktató

T. V.

Postacím: H – 1052 Bp., Semmelweis u. 1-3.

.

.

Közzéteszi – Julkaisee: Mészáros András

.

Forrás: Egy igaz magyar hazafi készítette elő a levél szövegét. Majd lefordíttatta, s ellenőriztettette a finn változatot. Ugyancsak az ő érdeme, hogy a finn vezetőkön felül eljutott a levél a finnországi tömegtájékoztatás legfontosabb tényezőihez. Visszajelzés alig érkezett, érdemi válasz nem jött. Mi, magyarok csak magunkra számíthatunk. M. A.

 

Hozzászólás ehhez a cikkhez: Avoin kirje Suomen johtajille (2006) ____________________________ Nyílt levél Finnország vezetőihez (2006)

(A mezők kitöltése kötelező. A villámlevélcím cím nem fog látszani a hozzászólás elküldése után.)